Låt oss ungefär översätta det åt dig
Överklagandegrund: Begäran om remiss avslås.
Besluta.
Efter att vi gjort dessa överväganden kommer domstolen att avgöra
Klagandens begäran daterad den 30 oktober 2023 från:
1. Avslå begäran om att väcka ärendet vid unionsdomstolen
Europeiska för ett förhandsavgörande eftersom den anser att detta är korrekt
Det är inte nödvändigt att ta ställning till huruvida överklagandet av detta förfarande är välgrundat
Tolkning av europeisk rätt.
Let's roughly translate it for you
Ground of appeal: The request for referral is rejected.
Decide.
After we have made these considerations, the court will decide
Complainant's request dated October 30, 2023 from:
1. Reject the request to bring the matter before the Court of Justice of the Union
European for a preliminary ruling as it considers this to be correct
It is not necessary to decide on the merits of the appeal of these proceedings
Interpreting European law.
Mal jz grob übersetzt für euch
Rechtsmittelgrund: Der Verweisungsantrag wird abgelehnt.
Entscheiden.
Nachdem wir diese Überlegungen angestellt haben, entscheidet das Gericht
Antrag des Beschwerdeführers vom 30. Oktober 2023 von:
1. Den Antrag auf Anrufung des Gerichtshofs der Union ablehnen
European zur Vorabentscheidung, da es dies für richtig hält
Es ist nicht erforderlich, über die Begründetheit der Berufung dieser Verfahren zu entscheiden
Europäisches Recht interpretieren.
Automatiskt översatt: