EG-domstolen klargör vidare att domstolarna och myndigheterna i den verkställande medlemsstaten i samband med en ansökan om vilandeförklaring av verkställighetsförfaranden inte är behöriga att pröva ett beslut som fattats i ursprungsmedlemsstaten om ett ostridigt anspråk eller dess bekräftelse som en europeisk exekutionstitel. Vid prövningen av en sådan begäran om vilandeförklaring, för att avgöra om det föreligger exceptionella omständigheter, måste dessa domstolar eller organ begränsa sig till att avväga borgenärens intressen av omedelbar verkställighet och gäldenärens motstridiga intressen. Slutligen konstaterar EG-domstolen att om verkställbarheten av ett beslut som bekräftats som en europeisk exekutionstitel har skjutits upp i ursprungsmedlemsstaten, ska den nationella domstolen i den verkställande medlemsstaten se till att förfarandet har vilandeförklarats.
om EG-domstolen, dom av den 16 februari 2023 - C-393/21
Redaktion beck-aktuell, 17 februari 2023.
relaterade länkar
Om ämnet på Internet
Hela texten till EG-domstolens avgörande finns på domstolens webbplats.
Från beck-online-databasen
EG-domstolens generaladvokat, civilrättsligt samarbete, förordning (EG) nr 805/2004, europeisk exekutionstitel för obestridda fordringar, uppskov med verkställigheten av ett beslut som bekräftats som en europeisk exekutionstitel, Krav, exceptionella omständigheter, BeckRS 2022, 28046
Kontakt
redaktion
Kundservice
Rättslig
avtryck
dataskydd
service
Nyhetsbrev
Medietjänst
Karriär
Följ oss
Skick
The ECJ further clarifies that, in the context of an application for a stay of enforcement proceedings, the courts and authorities of the executing Member State are not authorized to examine a decision made in the Member State of origin on an undisputed claim or its confirmation as a European Enforcement Order. When examining such a request for a stay, in order to determine the existence of exceptional circumstances, these courts or bodies would have to limit themselves to weighing up the creditor's interests in immediate enforcement and the conflicting interest of the debtor. Finally, the ECJ states that if the enforceability of a decision confirmed as a European Enforcement Order has been suspended in the Member State of origin, the national court of the enforcing Member State must ensure that the proceedings have been stayed.
on ECJ, judgment of February 16, 2023 - C-393/21
Editorial team beck-aktuell, February 17, 2023.
Related Links
On the topic on the Internet
The full text of the ECJ ruling can be found on the Court's website.
From the beck-online database
ECJ Advocate General, Judicial Cooperation in Civil Matters, Regulation (EC) No. 805/2004, European Enforcement Order for Undisputed Claims, Suspension of the enforcement of a decision confirmed as a European Enforcement Order, Requirements, Exceptional Circumstances, BeckRS 2022, 28046
Contact
editorial staff
Customer service
Legal
imprint
data protection
service
Newsletter
Media service
Career
Follow us
Condition
Weiter stellt der EuGH klar, dass die Gerichte und Behörden des Vollstreckungsmitgliedstaats im Rahmen eines Antrags auf Aussetzung des Vollstreckungsverfahrens nicht befugt sind, eine im Ursprungsmitgliedstaat ergangene Entscheidung über eine unbestrittene Forderung oder ihre Bestätigung als Europäischer Vollstreckungstitel zu prüfen. Bei der Prüfung eines solchen Aussetzungsantrags müssten sich diese Gerichte oder Stellen zur Feststellung des Vorliegens außergewöhnlicher Umstände darauf beschränken, die Interessen des Gläubigers an einer sofortigen Vollstreckung und das gegenläufige Interesse des Schuldners abzuwägen. Abschließend führt der EuGH aus, dass sich das nationale Gericht des Vollstreckungsmitgliedstaats der Aussetzung des Verfahrens zu vergewissern hat, wenn die Vollstreckbarkeit einer als Europäischer Vollstreckungstitel bestätigten Entscheidung im Ursprungsmitgliedstaat ausgesetzt wurde.
zu EuGH, Urteil vom 16.02.2023 - C-393/21
Redaktion beck-aktuell, 17. Feb 2023.
Weiterführende Links
Zum Thema im Internet
Den Volltext des EuGH-Urteils finden Sie auf den Seiten des Gerichsthofs.
Aus der Datenbank beck-online
EuGH-Generalanwalt, Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen, Verordnung (EG) Nr. 805/2004, Europäischer Vollstreckungstitel für unbestrittene Forderungen, Aussetzung der Vollstreckung einer als Europäischer, Vollstreckungstitel bestätigten Entscheidung, Voraussetzungen, Außergewöhnliche Umstände, BeckRS 2022, 28046
Kontakt
Redaktion
Kundenservice
Rechtliches
Impressum
Datenschutz
Service
Newsletter
Mediaservice
Karriere
Folgen Sie uns
Zusti
Automatiskt översatt: