denna kriminella organisation hör hemma i fängelse, om jag redan läser anti-penningtvätt etc. De tvättar sig genom att helt enkelt döpa om...nytt namn, nytt bluff. Vad är Curaçao-licensen för??? De bryr sig inte, tar ut licensavgifter och det är det??? Bara bedragare på språng eller vad, alla gör sina egna regler, tyvärr kan jag inte komma på det. Det är på tiden att en högre myndighet ingriper, det är helt klart ekonomiskt bedrägeri på värsta sätt, och det bästa med det, leverantörerna vet det, så de är också inblandade i bedrägeriet, ett helt nätverk av korrupta hycklare??? ?
this criminal organization belongs in jail, if I'm already reading anti-money laundering etc. They wash themselves by simply renaming...new name, new scam. What is the Curaçao license for??? They don't care, collect license fees and that's it??? Just scammers on the go or what, everyone makes their own rules, sorry I can't figure that out. It's about time that a higher authority intervened, that's all very clearly financial fraud in the worst way, and the best thing about it, the providers know it, so they are also involved in the fraud, a whole network of corrupt hypocrites??? ?
diese kriminelle Organisation gehört in den Knast, wenn ich schon lese Antigeldwäsche etc. Die waschen sich selber indem Sie einfach umbenennen...neuer Name, neuer Betrug. Wofür die Curacao Lizenz??? Die kümmern sich nicht, kassieren Lizenzgebühr und das wars??? Nur Betrüger unterwegs oder was, jeder macht seine eigenen Regeln, sorry darauf komme ich nicht klar. Es wird mal Zeit das eine höhere Instanz da einschreitet, das ist alles ganz klipp und klar Finanzbetrug auf übelste Art und Weise,und das Beste daran, die Provider wissen das, also auch Beteiligung am Betrug, ein ganzes Netzwerk von korrupten Scheinheiligen????
Ändrad av författare 2 år sedan
Automatiskt översatt: